Wideoszkolenie: Zagraniczne prawa jazdy

Które prawa jazdy podlegają egzaminowi przy wymianie? Jak weryfikować miejsce zamieszkania obcokrajowca? Jak sprawdzić, czy wzór prawa jazdy jest zgodny z Konwencją? Jak odnosić się do wyroków zagranicznych?


Wideoszkolenie PCC Poland skierowane do Wydziałów Komunikacji, które w zakresie zadań własnych zajmują się zagranicznymi prawami jazdy.

Jak przebiega cofanie uprawnień w przypadku zagranicznych dokumentów?
Wideoszkolenie PCC Poland dotyczące procedur wymiany i zatrzymania zagranicznych praw jazdy z krajów Unii Europejskiej oraz krajów spoza Konwencji Genewskiej oraz Wiedeńskiej. Odpowiemy nie tylko na wszystkie pytania z programu, ale również na te, które padną podczas szkolenia ze strony uczestników.

W programie m.in., wybrane zagadnienia:

  • Jakie dokumenty w przypadku kierowców zagranicznych potwierdzają legalność pobytu?
  • Co robić w przypadku wymiany prawa jazdy spoza UE, gdy nie ma możliwości sprawdzenia dokumentu?
  • Jak powinna wyglądać procedura wymiany prawa jazdy w przypadku dokumentu niezgodnego ze wzorem i Konwencją Genewską oraz Konwencją Wiedeńską?
  • W przypadku jakich krajów jest obowiązek kierowania obcokrajowca na egzamin teoretyczny, a w jakich nie?
  • W jaki sposób potwierdzać autentyczność danych kierowców ukraińskich?
  • Czy polski urząd może zatrzymać prawo jazdy wydane przez kraj trzeci, czy powinien odesłać je do konsulatu?
  • Czy na podstawie tłumaczeń zagranicznych wyroków urząd powinien kierować obcokrajowca na badania lekarskie psychologiczne?

Szczegółowy program szkolenia:

Pytania uczestników szkolenia, na które odpowiedzieliśmy podczas ostatniego terminu:

  • Jeżeli wpłynie wyrok z innego państwa, to czy urząd powinien przetłumaczyć go i procedować sprawę dalej po wpłynięciu autentyczności dokumentu?
  • Czy potwierdzenie autentyczności na podstawie otrzymanego maila można uznać za ważne?
  • Czy mężczyźni w wieku 18-60 lat posiadający status UKR przy wymianie ukraińskiego prawa jazdy na polskie zobowiązani są do weryfikacji w Reserv+?
  • W jaki sposób potwierdzić prawo jazdy Ukraince, które zostało wydane przed 2013 r. i chce wymienić na polskie prawo jazdy?
  • Czy pieczątkę wjazdu do Polski w czasie trwania wojny przez obywatela Ukrainy można uznać za inny dokument pobytowy?
  • Obywatel Tunezji ma cofnięte uprawnienia do kierowania pojazdami na okres 3 lat. Dokument znajduje się w aktach kierowcy. Konieczne jest uzyskanie pozytywnego wyniku egzaminu państwowego, przy zachowaniu procedury do wymiany prawa jazdy na polskie. Co w takim przypadku z tłumaczeniem dokumentu, którego nie można wydać z akt?
  • Prawo jazdy zostało wydane w Polsce, wyrok został wydany w Niemczech z uwagi na jazdę pod wpływem alkoholu. Petent złożył wniosek o zwrot zatrzymanego prawa jazdy. Czy kierujemy go na badania lekarskie / psychologiczne?
  • Kierowca w 1979 r. otrzymał polskie prawo jazdy kat. A i B. Teraz chce złożyć wniosek o jego wymianę. W polskim dokumencie widnieje pieczątka z informacją, że wydano mu uprawnienia o konkretnym numerze w Australii. Czy polski dokument można przyjąć do wymiany?
  • Kierowca posiadający prawo jazdy wydane w Niemczech mieszkający na terytorium Polski został skierowany na kontrolne sprawdzenie kwalifikacji oraz poinformowany o obowiązku poddania się badaniom psychologicznym. Czy ma tu zastosowanie art. 97 ustawy o kierujących pojazdami?
  • Jeżeli osoba wymienia prawo jazdy po zakończeniu ważności, a w aktach jest orzeczenie bezterminowe, to czy przy wymianie mamy wymagać orzeczenia?
  • Czy lekarz może wydać orzeczenie bezterminowe?
  • Czy od cudzoziemca w celu potwierdzenia miejsca zamieszkania wymagamy zameldowania?
  • Od kiedy liczyć 185 dni pobytu? Czy od dnia zameldowania, czy dnia wjazdu?
  • Jeżeli obcokrajowiec ma pobyt z konkretną datą, to jak wydać prawo jazdy?
  • Czy wniosek o wydanie prawa jazdy może być złożony przez osobę upoważnioną?
  • Jeżeli w teczce kierowcy jest stare świadectwo lekarskie – bezterminowe, a kierowca wnioskuje o wymianę, to czy należy żądać orzeczenia lekarskiego, o którym mowa w art. 11 ust. 1 pkt 2 lit. a?
  • Czy można wymienić tylko prawo jazdy międzynarodowe? Kierowca twierdzi, że nie posiada innego dokumentu prawa jazdy. Prawo jazdy jest z Demokratycznej Republiki Kongo.
  • Kierowca będący obywatelem Polski mieszka w Niemczech. Posiada niemieckie prawo jazdy. W Polsce KWP przesłała wniosek o skierowanie na kontrole sprawdzenie kwalifikacji. Odesłaliśmy jego prawo jazdy wraz z informacją jakie konsekwencje wynikają w przypadku zamieszkania na terenie Polski i umorzyliśmy postępowanie. Kierowca odwołał się od decyzji, bo chce jeździć w Polsce. Co w takim przypadku?
  • Wpłynął wyrok obcokrajowca wraz z dokumentem prawa jazdy. Osoba została tymczasowo aresztowana. Czy odsyłamy dokument do organu, który go wydał?
  • Osoba zaczęła kurs 20 lat temu i go nie ukończyła. Przyszła dzisiaj po profil. Czy należy wymagać nowego orzeczenia lekarskiego?
  • Co w przypadku, gdy osoba kierowca na badania lekarskie i psychologiczne nie poddała się im w terminie jednego miesiąca z powodu długich terminów oczekiwania w WOMP i zgłosiła ten fakt? Czy należy wszcząć postępowanie?
  • Kierowca ma cofnięte uprawnienia na wniosek KWP. Decyzja była wystawiona w lipcu, po której otrzymaliśmy informację o przekroczeniu prędkości 50+. W kwietniu jeszcze posiadał uprawnienia. Kierowca otrzymał informację od ITD w czerwcu. W przypadku cofnięcia na wniosek KWP już uzyskałby profil. Czy należy brać pod uwagę 50+?
  • Czy złożony wniosek na kartę pobytu można uznać jako pobyt?
  • Czy można przyjąć irlandzkie tłumaczenie przysięgłe prawa jazdy?


Szczegółowy plan szkolenia

1. Wymiana praw jazdy

POTWIERDZENIA I WERYFIKACJE

  • Jakie dokumenty w przypadku kierowców zagranicznych potwierdzają legalność pobytu?
  • Jakie dokumenty powinien złożyć obcokrajowiec z kraju spoza UE, chcąc dokonać wymiany prawa jazdy?
  • Co urząd powinien uznawać za pobyt regulowany?
  • Czy do uznania pobytu wystarczy sama pieczęć?
  • Kiedy urząd sam powinien potwierdzać autentyczność dokumentów?
  • Co robić w przypadku wymiany prawa jazdy z kraju spoza UE, gdy nie ma możliwości sprawdzenia dokumentu?
  • Czy urząd powinien zawieszać postępowanie na wniosek z zagranicznym prawem jazdy w przypadku długiego czasu oczekiwania na potwierdzenie autentyczności dokumentów? Czy powinien wydłużać terminy? Jak do tego podejść?
  • W różnych krajach są różne wytyczne dotyczące weryfikacji dokumentów (ambasada, konsulaty, portale internetowe). Starostwa nie otrzymują na bieżąco informacji o tym, jak weryfikować dokumenty. Skąd czerpać takie informacje?
  • Jak weryfikować miejsce zamieszkania obcokrajowca? Są różne orzecznictwa, jak możemy to usystematyzować?
  • Które prawa jazdy podlegają egzaminowi przy wymianie? Czy wzór prawa jazdy ma na to wpływ?
  • Jeśli urząd wystąpi o potwierdzenie dokumentu na stronie potwierdzającej, czy może na tej podstawie wymienić prawo jazdy?
  • Gdzie powinno się zwrócić o potwierdzenie dokumentu w krajach spoza UE? Ambasady, konsulatu, czy urzędu?
  • W jaki sposób sprawnie potwierdzać dokumenty zagraniczne w Wielkiej Brytanii?
  • Przykład: Obywatel Tunezji chce wymienić prawo jazdy. Kategoria B wciąż jest ważna, pozostałe kategorie straciły ważność. Organ tunezyjski potwierdza tylko kategorię B dokumentu. Co urząd powinien zrobić w takiej sytuacji?
  • W jaki sposób organy mogą się zabezpieczyć przed fałszowaniem dokumentów?
  • Jak powinien zachować się urząd, gdy konsulat innego kraju nie chce uczestniczyć w potwierdzaniu dokumentu obcokrajowca?
  • Przykład: Polski urząd zwraca się do konsulatu w USA w stanie Floryda o potwierdzenie dokumentu. Konsulat domaga się uiszczenia opłaty. Polska z tytułu objęcia Konwencjami jest zwolniona z opłat. Co zrobić w takiej sytuacji?
  • Jak weryfikować obowiązek przebywania 185 dni na terenie RP?
  • W przypadkach jakich narodowości urzędy mogą stosować formę współpracy z urzędami zagranicznymi w kwestii potwierdzania dokumentów, a w jakich przypadkach petenci mogą przedkładać dokumenty sami?
  • Po jakim czasie urząd powinien zrezygnować z dociekania weryfikacji dokumentu obcokrajowca u organów ojczystego kraju po wyczerpaniu wszystkich możliwości, np. w Korei?


WZORY I KONWENCJE

  • Jakie są wzory obowiązujące w Konwencjach?
  • Jak sprawdzić, czy wzór prawa jazdy jest zgodny z normami europejskimi, zgodny z konwencją?
  • Jak rozpatrywać wymianę dokumentów zagranicznych z krajów, które są w Konwencji, a mają wzór niezgodny z Konwencją? Czy podlegają egzaminowi teoretycznemu? Jaka jest data ważności blankietu i uprawnień?
  • Czy można uznać prawo jazdy, którego wzór nie jest zgodny z wytycznymi, np. ma kolor niebieski, brakuje napisu po francusku itd.?
  • Czy konkretne wzory prawa jazdy są wiążące? Np. kartonikowe, laminowane, w zależności od tego, w jakich latach były wydawane?
  • Czy urząd może wymienić prawo jazdy, które było ważne do 2020 roku i w międzyczasie zmienił się jego wzór?
  • Czy wzory praw jazdy zawarte w konwencjach mają jakiś wpływ na to, czy wymagany będzie egzamin teoretyczny, czy nie?
  • Czy wzór w języku angielskim jest wystarczający?
  • Jak powinna wyglądać procedura wymiany prawa jazdy w przypadku dokumentu zgodnego ze wzorem i Konwencją Genewską oraz Konwencją Wiedeńską?
  • Jak powinna wyglądać procedura wymiany prawa jazdy w przypadku dokumentu niezgodnego ze wzorem i Konwencją Genewską oraz Konwencją Wiedeńską?
  • Na co urzędnik powinien najbardziej zwracać uwagę w obu powyższych przypadkach?
  • O czym mówią niepublikowane w języku polskim zmiany w Konwencji?
  • Czy w kwestii zmian w Konwencji niepublikowanych w polskim Dzienniku Ustaw i umów międzynarodowych urząd powinien stosować się do tych przepisów, czy linii orzecznictwa?


DATY WAŻNOŚCI DOKUMENTÓW

  • Jaki jest okres ważności dokumentów w poszczególnych krajach?
  • Jakie daty ważności wpisywać w przypadku dokumentów brytyjskich?
  • Jak postąpić w przypadku, gdy brytyjskie prawo jazdy straciło ważność?
  • Jak postąpić w przypadku petenta, który chce wymienić brytyjskie prawo jazdy, które zostało wydane w czasach członkostwa Wielkiej Brytanii w UE i straciło ważność?
  • W przypadku jakich krajów jest obowiązek kierowania obcokrajowca na egzamin teoretyczny, a w jakich nie?
  • Co urząd powinien zrobić w przypadku gdy obywatel z kraju UE składa wniosek o wymianę, a prawo jazdy jest nieważne?
  • Przykład: Obcokrajowiec ma polskie prawo jazdy i chce je wymienić. Okazuje się, że ma dwa prawa jazdy. Co powinien zrobić urząd?

2. Zatrzymywanie praw jazdy

  • COFANIE UPRAWNIEŃ
  • Jak przebiega cofanie uprawnień w przypadku zagranicznych dokumentów?
  • Jak powinna przebiegać procedura zatrzymania prawa jazdy za punkty obcokrajowcom?
  • Jak powinna przebiegać procedura sprawdzenia kwalifikacji kierowcy zagranicznego w przypadku, gdy przekroczył liczbę punktów karnych?
  • Czy można cofać uprawnienia zagranicznego prawa jazdy, które zostało wydane w kraju UE lub należącego do Konwencji?
  • Czy polski urząd może zatrzymać prawo jazdy wydane przez kraj trzeci, czy powinien odesłać je do konsulatu?
  • Co zrobić w przypadku, gdy prawo jazdy zostało zatrzymane za przekroczenie prędkości w terenie zabudowanym, a nie ma tego dokumentu w systemie CEPiK?
  • Czy urząd powinien wydawać decyzje zatrzymania za brak badań?
  • Czy na podstawie tłumaczeń zagranicznych wyroków urząd powinien kierować obcokrajowca na badania lekarskie psychologiczne?
  • Jak powinna wyglądać procedura w przypadku, gdy obcokrajowiec mieszka w Polsce i ma cofnięte uprawnienia wyrokiem sądu polskiego, jak prowadzić postępowanie, czy urząd powinien wydać decyzję cofającą?
  • Przykład: Obcokrajowiec z zagranicznym prawem jazdy został skierowany na egzamin. Nie posiada dokumentu legalności pobytu. Co w takim wypadku powinien zrobić urząd?
  • Przykład: Prawo jazdy zostało zatrzymane przez policję, z sądu przychodzi wyrok o jego zwrocie. Kto ma zwrócić dokument i w jakiej formie? Jak technicznie wygląda sytuacja, jeśli nie wydano postanowienia o zatrzymaniu, a jedynie o zwrocie?

WYROKI

  • Czy urząd powinien uwzględniać wyroki orzekane za granicą?
  • Jak odnosić się do wyroków zagranicznych, czy polski urząd może zwrócić prawo jazdy?
  • Czy okres zakazu nie obowiązuje w innych krajach, biorąc pod uwagę przepisy unijne?
  • Czy urząd powinien wymagać tłumaczeń wyroków zagranicznych?
  • Co powinien zrobić urząd, w momencie gdy obcokrajowiec ma cofnięte prawo jazdy wyrokiem sądu i napływają kolejne?
  • Przykład: Obcokrajowiec posiada polskie prawo jazdy. Na terenie Niemiec otrzymał zakaz i wyrok sądu ze względu na alkohol. Polski urząd nie może wydać zakazu, ponieważ nie obowiązuje on na terenie RP. Jak powinien postąpić urząd? Czy powinien skierować obcokrajowca na badania lekarskie psychologiczne? Jak się to później łączy z wydaniem decyzji? Jakie są dalsze konsekwencje takiego działania? Jeśli urząd skieruje obcokrajowca na badania, musi zatrzymać mu prawo jazdy, a karany musi te badania donieść, więc jest karany podwójnie - czy urząd może tak postąpić?


„PIĘĆDZIESIĄTKI” I ODMOWY MANDATÓW

  • Przykład: Zatrzymanie prawa jazdy za przekroczenie prędkości o 50km/h i nieprzyjęcie mandatu - policja zatrzymuje prawo jazdy na 3 miesiące, później umarza postępowanie. Kto powinien wydać dokument zatrzymujący prawo jazdy?
  • Czym kieruje się policja, nie chcąc po 3 miesiącach zwracać dokumentów w systemie, w przypadku gdy osoba nie przyjmie mandatu? Na jakim przepisie bazują?
  • Przykład: Zatrzymanie prawa jazdy za przekroczenie prędkości o 50 km/h i nieprzyjęcie mandatu. Sprawa trafia do sądu, który nie wydaje orzeczenia w przeciągu 3 miesięcy. Jakie postępowanie powinien podjąć urząd?
  • W jaki sposób urząd ma weryfikować „stan wyższej konieczności” przy zatrzymaniu prawa jazdy za przekroczenie prędkości o 50 km/h?
  • W przypadku odmowy przyjęcia mandatu, urząd powinien czekać na wyrok sądu, zawiesić postępowanie czy wydać decyzję po zweryfikowaniu pomiaru prędkości?


3. Kierowcy z Ukrainy i Białorusi

  • Przykład: zagraniczne prawo jazdy Ukraińca w trakcie 3 miesięcy traci ważność. Petent nie chce wracać na Ukrainę. Jak urząd powinien postąpić? Czy można traktować petenta jako osobę bez uprawnień? Czy urząd może wysłać go na kurs od nowa?
  • Jakie są najnowsze przepisy dotyczące kierowców ukraińskich?
  • W przypadku zagubionego prawa jazdy - jaką datę końcową na dokumencie powinien wpisać urząd?
  • W jaki sposób potwierdzać autentyczność danych kierowców ukraińskich?
  • Co robić w przypadku braku możliwości potwierdzenia w systemie ukraińskim starego prawa jazdy?
  • Jak weryfikować pobyt Ukraińców?
  • Przykład: Obywatelka Ukrainy przebywa w Polsce 185 dni. Przedłożyła zameldowanie oraz kartę pobytu. Ambasada odmówiła sprawdzenia, czy posiadała wcześniej prawo jazdy. Jak to sprawdzić?
  • Przykład: Osoby studiujące mogą wymienić prawo jazdy bez karty pobytu. Obywatelka Ukrainy odbywa staż lekarski na terenie Polski. Czy taki staż można podciągnąć pod studia?
  • Jak wygląda procedura wymiany prawa jazdy obywateli Ukrainy, którzy mają status uchodźcy?
  • Czy ukraińskie dokumenty powinno się wysyłać do konsulatu, czy sprawdzać w systemie?
  • Co powinno się robić w sytuacjach, gdy urząd nie ma podstaw do weryfikacji dokumentów wojskowych obywateli Ukrainy?
  • Czy potwierdzenie dokumentów obywateli Ukrainy w systemie elektronicznym urząd powinien traktować jako wiążące?
  • Czy urząd powinien żądać meldunku od obywateli Ukrainy?
  • Jak postępować z ukraińskimi dokumentami wydawanymi w formie papierowej do 2016 roku?
  • Jak wygląda procedura wydawania kart kierowców obywatelom Ukrainy?
  • Jak zmieniły się przepisy dotyczące legalności pobytu Białorusinów w kwestii praw jazdy?
  • Jak potwierdzać dokumenty z Białorusi?
  • Jakich dokumentów urząd powinien wymagać od obywateli Białorusi, chcących dokonać wymiany prawa jazdy?


4. Polskie prawa jazdy

  • Jak postąpić w przypadku osoby, która zdała egzamin przed 18 rokiem życia, data uzyskania uprawnienia to data zdania egzaminu, jeśli osoba nie ukończyła 18 lat, to co wtedy?
  • Czy urząd powinien skierować na badania lekarskie psychologiczne obywatela Polski, który otrzymał wyrok sądu za granicą?
  • Czy urząd powinien kierować osoby na badania lekarskie w związku z wiekiem?

Pytania z poprzednich terminów szkoleń:

  • Czy osoba spoza UE może sama dostarczyć potwierdzenie dokumentu prawa jazdy od organu, który je wydał z tłumaczeniem?
  • Obywatel Polski uzyskał prawo jazdy z Tajlandii. Czy podlega egzaminowi?
  • Czy stare papierowe ukraińskie prawa jazdy należy wymienić? Czy osoba musi przejść egzamin teoretyczny?
  • Czy konieczne jest tłumaczenie prawa jazdy, które nie jest z UE, ale zostało wydane w języku angielskim?
  • Czy wystarczające jest podpisanie jednej z dwóch konwencji pod względem egzaminu teoretycznego do wymiany prawa jazdy?
  • Czy można wydać wtórnik prawa jazdy, które zostało wydane w Kanadzie, jeżeli osoba wcześniej posiadała polskie prawo jazdy, które wymieniła na angielskie, a potem na kanadyjskie?
  • Czy wymieniając ukraińskie prawo jazdy z kategorią B dopisujemy AM i B1?
  • Czy można wydać wtórnik norweskiego prawa jazdy, jeżeli Polak wrócił do Polski i zgubił norweskie, a Norwegia nie chce wydać wtórnika, tylko urząd stamtąd wydał zaświadczenie potwierdzające posiadanie prawa jazdy?
  • Jeżeli białoruskie prawo jazdy utraciło ważność, a osoba nie może wrócić na Białoruś, to czy można wymienić prawo jazdy?
  • Co w przypadku, gdy konsulat w odpowiedzi na prośbę o potwierdzenie danych w dokumencie prawa jazdy udzielił informacji, że kierowca nie dostarczył do konsulatu brakujących dokumentów i wniosek pozostał bez rozpoznania?
  • Ile ważne jest zaświadczenie potwierdzające dokument prawa jazdy z Białorusi?
  • Czy do wymiany angielskiego prawa jazdy należy wymagać tłumaczenia?
  • Czy do każdego wniosku o wymianę prawa jazdy należy wymagać tłumaczenia?
  • Czy przy wymianie prawa jazdy brytyjskiego uzyskanego w Anglii na kategorię AM, B B+E do polskiego dokumentu dopisujemy kategorię B+E, jeżeli była dopisana z urzędu, a nie po egzaminie?
  • Co w przypadku osób, które miały wcześniej wydane prawo jazdy w Polsce i zostało im wydane angielskie w 2023 r., które straciło ważność?
  • Jeżeli osoba posiadała polski dokument, który został wymieniony na angielski po 1 stycznia 2021 r. i jest on nieważny, to czy można wymienić prawo jazdy na polskie?
  • Jeżeli obywatel Polski posiadał bezterminowe polskie prawo jazdy, które wymienił w Anglii po wyjściu z UE, to czy może je teraz wymienić na polskie?
  • Jeżeli kierowca ma kanadyjskie i amerykańskie prawo jazdy i wymienia międzynarodowe prawo jazdy na polskie, to czy przy odbiorze zabieramy oba?
  • Czy kierowca zawodowy z dotychczasowym kodem 95 wymienia prawa jazdy bez kodu 95 i rezygnuje z zawodu kierowcy, to czy żądamy aktualnych badań?
  • Czy międzynarodowe prawo jazdy podlega wymianie?
  • Co, jeżeli Filipińczyk wymienia swoje prawo jazdy na polskie ważne do 2026 r., a badania do kodu 95 ma ważne do 2029 r.?
  • Obywatel Polski posiada prawo jazdy wydane w latach 80-tych – kat. B na starym wzorze, którego nie wymienił i posiada prawo jazdy krajowe z USA. Chce teraz dokonać wymiany polskiego dokumentu prawa jazdy. Posiada dwa dokumenty. Czy warunkiem wymiany polskiego prawa jazdy jest zwrot prawa jazdy z USA?
  • Jaka jest podstawa prawna stanowiąca, że prawo jazdy międzynarodowe wydane za granicą podlega wymianie w Polsce?
  • Czy można wydać prawo jazdy osobie, która złożyła wniosek o wymianę angielskiego prawa jazdy wydanego po wyjściu z UE? Prawo jazdy polskie czeka na odbiór. Osoba w międzyczasie zgubiła angielskie.
  • Co w przypadku, gdy osoba ma 24 punkty karne, jest obywatelem Polski, ma polskie prawo jazdy, a mieszka na stałe w Norwegii, jednak nie podaje dokładnego adresu zamieszkania?
  • Obywatel Polski posiadał prawo jazdy wydane w Polsce kat. C, które następnie wymienił we Francji, otrzymując francuski dokument prawa jazdy kat. B i C. Został orzeczony wobec niego zakaz prowadzenia wszelkich pojazdów, powyżej roku, jazda po alkoholu na terenie Francji. Wrócił do Polski i chce ubiegać się o uzyskanie kat. B. Co w tej sytuacji?
  • Co, jeżeli wpłynęła informacja z innego kraju o tym, że obywatel Polski prowadził samochód pod wpływem alkoholu?
  • Co w przypadku, gdy kierowca nie przyjmuje mandatu za przekroczenie prędkości powyżej 50 km/h, sprawa trafia do sądu, a sąd orzeka po upływie 3 miesięcy od daty zdarzenia?
  • Jeżeli państwo jest stroną konwencji wiedeńskiej, to czy wymieniamy prawo jazdy bez egzaminu?
  • Czy w przypadku złożenia przez petenta wyjaśnień po wszczęciu postępowania za „pięćdziesiątkę” można rozpatrzeć wniosek o wymianę prawa jazdy? Czy wniosek należy przesłać na Policję?
  • Czy nakaz sądowy z Niemiec traktujemy jako prawomocne orzeczenie?
  • Polakowi został wydany w Niemczech dokument prawa jazdy, nigdy nie miał polskiego. W Niemczech zostały mu cofnięte uprawnienia, w związku z jazdą pod wpływem alkoholu. Obecnie nie mieszka w Niemczech, tylko w Polsce i tutaj złożył wniosek o przywrócenie uprawnień. Czy może ubiegać się o przywrócenie uprawnień, jeżeli nigdy nie posiadał polskiego prawa jazdy?
  • Jeżeli konsulat wymaga wydruku z RESERV+, to jak ma się to do potwierdzenia przez stronę?
  • Czy przy wydawaniu profilu dla obywatela Ukrainy ze statusem uchodźcy wymagamy karty pobytu?
  • Czy wszyscy obywatele ze statusem UKR mogą wymienić prawo jazdy bez potwierdzenia?
  • Jeżeli otrzymaliśmy odpowiedź z konsulatu, że wniosek dot. potwierdzenia dokumentu pozostaje bez rozpatrzenia, bo kierowca nie dostarczył wymaganych dokumentów, a my wydamy decyzję odmowną, to czy osoba może ponownie wnioskować o wymianę prawa jazdy?
  • Jeżeli osoba nie ma wymaganego wieku, to czy powinno wpisywać się datę uzyskania danej kategorii, a nie osiągnięcia wieku?
  • Komenda Wojewódzka Policji wystąpiła do starosty o kontrolne sprawdzenie kwalifikacji obywatela Czech z czeskim dokumentem prawa jazdy. Co dalej należy zrobić?
  • Od kogo należy wymagać tłumaczenia prawa jazdy?
  • Czy wymagamy potwierdzenia zameldowania w formie papierowej?
  • Czy istnieje inna forma umożliwiająca weryfikację meldunku? Baza internetowa?
  • Osoba ubiega się o wydanie kat. A. W aktach jest orzeczenie lekarskie wydane przed 19.01.2013 r. do wydania uprawnień kategorii A, B, BE, T. Czy uwzględnić orzeczenie lekarskie, czy ma dostarczyć nowe orzeczenie?
  • Na jakiej podstawie Państwo przyjmować REZERV+ od Ukraińców?
  • Czy można uznać orzeczenie lekarskie wydane po 1999 r.?
  • Czy wymagane jest tłumaczenie angielskiego prawa jazdy wydanego po wyjściu z UE?
  • Czy oprócz meldunku stałego lub czasowego należy wymagać innych dokumentów?
  • Czy meldunku wymagamy od wszystkich obcokrajowców?

Prowadzący

Iwona Wasilewska— absolwentka Liceum Ogólnokształcącego im. Mikołaja Kopernika w Wieruszowie. W październiku 1988 r. zatrudniona w Wydziale Komunikacji Urzędu Miasta i Gminy w Wieruszowie na stanowisku referenta. Od stycznia 1999 r. po reformie administracyjnej pracownik Wydziału Komunikacji i Dróg — Starostwa Powiatowego w Wieruszowie na stanowisku inspektora.

Od 37 lat nieprzerwanie w pracy zawodowej zajmuje się zagadnieniami związanymi z uprawnieniami kierowców. Głównie z wydawaniem i zatrzymywaniem praw jazdy, cofaniem i przywracaniem uprawnień do kierowania pojazdami, wykonywaniem środków karnych orzekanych przez sądy wobec kierowców łamiących przepisy ruchu drogowego, a także z wymianą praw jazdy wydanych za granicą, zarówno obywatelom polskim jak i cudzoziemcom, obywatelom państw UE jak i państw stron obu Konwencji.

Prawa autorskie do niniejszego programu przysługują Private Corporate Consulting Sp. z o.o. Udostępnianie, kopiowanie i przerabianie niniejszego programu bez pisemnej zgody Private Corporate Consulting Sp. z o.o., zagrożone jest odpowiedzialnością karną oraz cywilną.

Terminy szkoleń


Brak dostępnych szkoleń.

Podobne szkolenia